บุคอรี/หมวดที่6/บทที่7/ฮะดีษเลขที่ 305
 حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لاَ نَذْكُرُ إِلاَّ الْحَجَّ، فَلَمَّا جِئْنَا سَرِفَ طَمِثْتُ، فَدَخَلَ عَلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا أَبْكِي فَقَالَ ‏{‏مَا يُبْكِيكِ‏}‏‏.‏ قُلْتُ لَوَدِدْتُ وَاللَّهِ أَنِّي لَمْ أَحُجَّ الْعَامَ‏.‏ قَالَ ‏{‏لَعَلَّكِ نُفِسْتِ‏}‏‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ ذَلِكَ شَىْءٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ، فَافْعَلِي مَا يَفْعَلُ الْحَاجُّ، غَيْرَ أَنْ لاَ تَطُوفِي بِالْبَيْتِ حَتَّى تَطْهُرِي ‏"  


                 ท่านหญิงอาอิชะห์ รายงานว่า พวกเราออกเดินทางไปพร้อมกับท่านนบี ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม โดยพวกเราไม่มีเจตนาอื่นใดเลย นอกจากการทำฮัจญ์ จนกระทั่งพวกเรามาถึงที่ ซะรีฟ (อยู่ห่างจากมักกะห์ประมาณ 6 ไมล์) ฉันก็มีเลือดประจำเดือน และท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม ได้เข้ามาหาฉันขณะที่ฉันกำลังร้องไห้ ท่านถามว่า อะไรทำให้เธอต้องร้องไห้ ฉันตอบว่า  ฉันจะพอใจหรือ ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ว่า ฉันคงไม่ได้ทำฮัจญ์ในปีนี้ ท่านกล่าวว่า เป็นไปได้ว่าเลือดประจำเดือนของเธอมาใช่ไหม ฉันตอบว่า  ใช่คะ ท่านกล่าวว่า นี่คือสิ่งที่พระองค์อัลลอฮ์ได้กำหนดให้แก่บรรดาลูกสาวของอาดัม ดังนั้นธงจงกระทำทุกอย่างเช่นเดียวกับที่ผู้ปฏิบัติฮัจญ์พึงกระทำ นอกจากไม่ต้องตอวาฟรอบกะอ์บะห์ จนกว่าเธอจะทำความสะอาด (หมดประจำเดือนและอาบน้ำชำระร่างกายตามศาสนบัญญัติ)




ฮะดีษนี้มาจาก อ.ฟารีด เฟ็นดี้
http://www.fareedfendy.com

URL สำหรับเรื่องนี้คือ:
http://www.fareedfendy.com/modules.php?name=Sections2&op=viewarticle2&artid=1040