บุคอรี/หมวดที่6/บทที่27/ฮะดีษเลขที่ 328

 

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ قَدْ حَاضَتْ‏. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَعَلَّهَا تَحْبِسُنَا، أَلَمْ تَكُنْ طَافَتْ مَعَكُنَّ "‏‏. فَقَالُوا بَلَى‏. قَالَ " فَاخْرُجِي "‏‏  



 
            ท่านหญิงอาอิชะห์ คู่ครองของท่านนบี ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม รายงานว่า เธอได้กล่าวกับท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม ว่า โอ้ท่านศาสนทูตของอัลลอฮ์ แท้จริงซอฟียะห์ บินติฮุยัย นั้นเลือดประจำเดือนมา ท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม กล่าวว่า เธอจะหน่วงเวลาของพวกเรา เธอไม่ได้ทำการตอวาฟ (อิฟาเดาะห์) พร้อมกับพวกนั้นหรอกหรือ พวกเขาตอบว่า เปล่า ท่านกล่าวว่า ให้เธอออกไปโดยไม่ต้องตอวาฟอิฟาเดาะห์

  



ฮะดีษนี้มาจาก อ.ฟารีด เฟ็นดี้
http://www.fareedfendy.com

URL สำหรับเรื่องนี้คือ:
http://www.fareedfendy.com/modules.php?name=Sections2&op=viewarticle2&artid=1063