บุคคอรี/หมวดที่3/บทที่52/ฮะดีษเลขที่ 133

 

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ،‏. أَنَّ رَجُلاً، قَامَ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، مِنْ أَيْنَ تَأْمُرُنَا أَنْ نُهِلَّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يُهِلُّ أَهْلُ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ، وَيُهِلُّ أَهْلُ الشَّأْمِ مِنَ الْجُحْفَةِ، وَيُهِلُّ أَهْلُ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ "‏‏. وَقَالَ ابْنُ عُمَرَ وَيَزْعُمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " وَيُهِلُّ أَهْلُ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ "‏‏. وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ لَمْ أَفْقَهْ هَذِهِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.  



           
อับดุลลอฮ์ อิบนิอุมัร รายงานว่า มีชายผู้หนึ่งได้ลุกขึ้นยืนถามในมัสยิด (ของท่านนบีที่นครมะดีนะห์) ว่า โอ้ศาสนทูตของอัลลอฮ์ ท่านจะออกคำสั่งให้พวกเราเริ่มต้นครองเอียะห์รอมจากที่ไหน ? ท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม ตอบว่า สำหรับชาวเมืองมะดีนะห์ให้ครองเอียะห์ จากซุ้ลฮุลัยฟะห์, และชาวแค้วนชามเขตครองเอียะห์รอมของเขาคือ อัลญัวฮ์ฟะห์, ส่วนชาวนัจญด์ให้ครองเอียะห์รอมจาก ก๊อรน์

                อิบนุอุมัร กล่าวว่า มีผู้อ้างว่า ท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม กล่าวว่า สำหรับชาวเยเมนเขตครองเอียะห์รอมของเขาคือ ยะลัมลัม แต่อิบนุอุมัรกล่าวว่า ฉันไม่เข้าใจว่าประการสุดท้ายนี้ (เป็นคำสั่ง) จากท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม หรือไม่

 
   อ้างอิงเพิ่มเติม ฮะดีษเลขที่ 1522, 1525, 1527, 1528, 2334





ฮะดีษนี้มาจาก อ.ฟารีด เฟ็นดี้
http://www.fareedfendy.com

URL สำหรับเรื่องนี้คือ:
http://www.fareedfendy.com/modules.php?name=Sections2&op=viewarticle2&artid=349