มุสลิม/หมวดที่1/บทที่73/ฮะดีษเลขที่ 0288
وَحَدَّثَنَاهُ عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ح وَحَدَّثَنِيهِ حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يُونُسُ، ح وَحَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، كُلُّهُمْ عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ عُيَيْنَةَ ‏"‏ إِمَامًا مُقْسِطًا وَحَكَمًا عَدْلاً ‏"‏ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ يُونُسَ ‏"‏ حَكَمًا عَادِلاً ‏"‏ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ ‏"‏ إِمَامًا مُقْسِطًا ‏"‏ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ صَالِحٍ ‏"‏ حَكَمًا مُقْسِطًا ‏"‏ كَمَا قَالَ اللَّيْثُ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِهِ مِنَ الزِّيَادَةِ ‏"‏ وَحَتَّى تَكُونَ السَّجْدَةُ الْوَاحِدَةُ خَيْرًا مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ اقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ ‏{‏ وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلاَّ لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ‏}‏ الآيَةَ  
 

        
อับดุลอะอ์ลา อิบนุฮัมมาด และอบูบักร์ อิบนุ อบีซัยบะห์ กับ ซุฮัยร์ บินฮัรบิน ได้เล่าฮะดีษบทนี้ให้เราฟังโดยพวกเขากล่าวว่า ซุฟยาน อิบนุอุยัยนะห์ ได้เล่าว่า........
                และฮัรมะละห์ อิบนุยะห์ยา ได้เล่าฮะดีษบทนี้ให้เราฟังเช่นเดียวกันว่า อิบนุวะฮ์บิน ได้บอกกับเราว่า ยูนุส ได้เล่าให้ฟังว่า........
                อีกสายหนึ่งจาก ฮะซัน อัลฮุลวานีย์ และอับดุ อิบนุ ฮุมัยด์ ได้เล่าให้เราฟังจาก ยะอ์กู๊บ อิบนุ อิบรอฮีม บินซะอด์ ว่า พ่อของฉันเล่าให้ฟังโดยนำมาจากซอและห์.......
                แต่ละสายรายงานนี้ถ่ายทอดมาจาก อัซซุฮ์รีย์ ซึ่งมีเนื้อหาของฮะดีษเหมือนกัน แต่ในรายงานทางสายของ อิบนุอุยัยนะห์ ได้ระบุว่า อิหม่ามผู้ทรงธรรม และผู้ตัดสินที่ยุติธรรม
                ส่วนรายงานจากสายของของยูนุส ได้ระบุคำว่า ผู้ตัดสินที่ยุติธรรม โดยไม่ได้รายงานด้วยคำว่า อิหม่ามผู้ทรงธรรม                 
               แต่รายงานทางสายของซอและห์ ระบุคำรายงานว่า
ผู้ตัดสินที่เที่ยงตรง  เช่นเดียวกับ อัลลัยซ์ ที่ได้ระบุข้อความในฮะดีษของเขาเพิ่มเติมว่า จนกระทั่งการสุญูดเพียงครั้งเดียวยังดีกว่าโลกนี้และสิ่งที่มีอยู่ในโลกนี้ทั้งหมด หลังจากนั้นอบูฮุรอยเราะห์ก็กล่าวว่า จงอ่านอายะห์ต่อไปนี้เถิดหากพวกท่านประสงค์ และไม่มีชาวคัมภีร์คนใด นอกจากเขาจะต้องศรัทธา ต่อท่านนบีอีซา ก่อนที่เขาจะตาย (ซูเราะห์อันนิซาอ์ อายะห์ที่ 159)

 
หมายเหตุ  คำว่า ก่อนที่เขาจะตาย จากข้อความในอัลกุรอานนั้น หมายถึงหลังจากที่นบีอีซาได้กลับมาในโลกนี้อีกครั้งเพื่อทำหน้าที่ตามข้อความที่ระบุในฮะดีษนี้ และฮะดีษก่อนหน้านี้ เลขที่ 0287



ฮะดีษนี้มาจาก อ.ฟารีด เฟ็นดี้
http://www.fareedfendy.com

URL สำหรับเรื่องนี้คือ:
http://www.fareedfendy.com/modules.php?name=Sections2&op=viewarticle2&artid=428