มุสลิม/หมวดที่2/บทที่12/ฮะดีษเลขที่ 0482
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَتَى الْمَقْبُرَةَ فَقَالَ ‏"‏ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ دَارَ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لاَحِقُونَ وَدِدْتُ أَنَّا قَدْ رَأَيْنَا إِخْوَانَنَا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا أَوَلَسْنَا إِخْوَانَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ أَنْتُمْ أَصْحَابِي وَإِخْوَانُنَا الَّذِينَ لَمْ يَأْتُوا بَعْدُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا كَيْفَ تَعْرِفُ مَنْ لَمْ يَأْتِ بَعْدُ مِنْ أُمَّتِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ ‏"‏ أَرَأَيْتَ لَوْ أَنَّ رَجُلاً لَهُ خَيْلٌ غُرٌّ مُحَجَّلَةٌ بَيْنَ ظَهْرَىْ خَيْلٍ دُهْمٍ بُهْمٍ أَلاَ يَعْرِفُ خَيْلَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّهُمْ يَأْتُونَ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنَ الْوُضُوءِ وَأَنَا فَرَطُهُمْ عَلَى الْحَوْضِ أَلاَ لَيُذَادَنَّ رِجَالٌ عَنْ حَوْضِي كَمَا يُذَادُ الْبَعِيرُ الضَّالُّ أُنَادِيهِمْ أَلاَ هَلُمَّ ‏.‏ فَيُقَالُ إِنَّهُمْ قَدْ بَدَّلُوا بَعْدَكَ ‏.‏ فَأَقُولُ سُحْقًا سُحْقًا ‏"‏  

               
อบูฮุรอยเราะห์ รายงานว่า ท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม ได้ไปที่สุสานแห่งหนี่ง ท่านกล่าวว่า
อัสสลามุอลัยกุ้ม ดาร่อเกาว์มินมุอ์มีนีน ว่าอินนาอินชาอัลลอฮุบิกุ้มลาฮิกูน ท่านกล่าวต่อไปว่า ฉันปรารถนาว่า พวกเราจะได้พบกับพี่น้อง (ร่วมศาสนา) ของพวกเรา เหล่าศอฮาบะห์ กล่าวว่า โอ้ศาสนทูตของอัลลอฮ์ พวกเราไม่ได้เป็นพี่น้อง (ร่วมศาสนา) กับท่านหรือ ?  ท่านตอบว่า พวกเจ้าเป็นสหายของฉัน  (และเป็นพี่น้องร่วมศาสนากับฉัน) และพี่น้อง (ร่วมศาสนา) ของเรานั้นยังมีบรรดาผู้ซึ่งที่ยังไม่ได้มาปรากฏ (บนโลกนี้)หลังจากนี้อีก พวกเขาถามว่า โอ้ศาสนทูตของอัลลอฮ์ ท่านจะรู้ได้อย่างไรว่าเขาเป็นประชาชาติของท่านทั้งที่พวกเขายังไม่ได้ปรากฏ (บนโลกนี้)  ท่านตอบว่า ถ้าหากคนหนึ่งมีม้าที่มีลักษณะหน้าและขาเป็นสีขาวอยู่ท่ามกลางม้าสีดำ เขาจะจำม้าของเขาได้ไหม ? พวกเขาตอบว่า โอ้ศาสนทูตของอัลลอฮ์ เขาจำม้าของเขาได้แน่นอน ท่านกล่าวอีกว่า นั่นแหละ พวกเขาจะมา (ในวันกิยามะห์) โดยมีหน้าแขนและขาเป็นรัศมีเปล่งประกาย จาก (ร่องรอย) การอาบน้ำละหมาด และฉันจะไปคอยพวกเขาอยู่ที่บ่อน้ำ (ในวันกิยามะห์) พึงรู้เถิดว่า คนกลุ่มหนึ่งจะถูกันไม่ให้เข้ามาที่บ่อน้ำ เหมือนดั่งอูฐ (ของผู้อื่น) ที่พลัดหลงจากเจ้าของที่ถูกกันไม่ให้เข้ามาที่แหล่งน้ำของตน (ในวันกิยามะห์นั้น) ขณะที่ฉันคอยเรียกประชาชาติของฉันว่า มาที่นี่ ก็จะมีเสียงกล่าวว่า พวกเขาทำให้เปลี่ยนไป (ทำอุตริในศาสนา) หลังจากท่านจากมา ดังนั้นฉันจึงกล่าวว่า ออกไป, ไปให้ไกลๆ  




ฮะดีษนี้มาจาก อ.ฟารีด เฟ็นดี้
http://www.fareedfendy.com

URL สำหรับเรื่องนี้คือ:
http://www.fareedfendy.com/modules.php?name=Sections2&op=viewarticle2&artid=733